Enjoy the Colorful Autumn at Mount Sangun
らは、玄界灘や筑紫平野を一望することができます。 三郡山の紅葉は、11月上旬から11月中旬頃に見頃を迎えます。モミジやカエデ類、ハゼ、ヌルデなど、さまざまな木々が色づき、山全体が鮮やかな色彩に包まれます。
Shimizu Temple Honbo Garden: A Famous Place for Autumn Leaves
紅葉の時期には、心字池を中心に周囲を囲うようにイロハカエデが色づき、庭園全体を煌びやかに彩ります。特に、心字池の水面に映る紅葉は、息を呑むほどの美しさです。
Harmony of the Mino Mountain Range and Deep Autumn-Colored Japanese Wax Trees: Yanagisaka Sone
見どころは、江戸時代に照明用の蝋の原料として植樹されたハゼが、11月になると深い秋色に染まる様子です。耳納連山を背景に、赤く染まったハゼ並木が続く景色は、まさに絶景です。
The Beauty of Autumn Leaves at Kawachi Wisteria Garden
福岡県北九州市八幡東区にある河内藤園は、1977年に開園した藤園です。4月下旬~5月上旬には22種類の藤の花が咲き、11月中旬から12月上旬にかけて約700本の木々が紅葉し見頃を迎えます。
Experience the Autumn Colors and Tranquility at Kisshoji Park
例年11月中旬から12月上旬にかけて、イロハモミジ、ノムラモミジなどのモミジ類に加え、黄や朱に明るく色づくクヌギやアキニレなどが深まる秋の景色を彩ります。
Autumn Leaves at Kashii-gu Shrine: Discover the Colors of Autumn in the Garden of the Gods
秋には、カエデやイチョウが綺麗に色付き、例年11月中頃には紅葉の見頃となります。特に、本殿両脇の花梨の木の葉は赤く、実は黄色く色づき、とても美しいものです。
Fukuoka Prefectural Shioji Kenmin-no-Mori, Spectacular Scenery of Autumn Leaves and Old Castle
例年11月中旬になると、園内の悠久の森ではカエデ、モミジ、イチョウが一気に色づき、鮮やかな姿を見せます。特に、もみじ谷はカエデの赤色に染まり、圧巻の景色が広がります。
Autumn Leaves at Ishibashi Cultural Center, the Harmony of Museum and Japanese Garden is a Spectacular View
例年11月中旬から12月上旬にかけて、園内各所で紅葉の彩りが最盛期を迎えます。特に、株式会社ブリヂストンの創業者である石橋正二郎氏の構想で造成された日本庭園は、カエデやケヤキ、イチョウなど、さまざまな種類の木々が色づき、幻想的な雰囲気を醸し出します。
Autumn Leaves at Shofuen Garden, Enjoy Tranquility in the City
福岡市の繁華街・天神から南に広がる静かな住宅地内に位置する松風園は、樹齢100年を超えるイロハモミジの木の紅葉をはじめ、庭園内の随所で紅葉を楽しむことができる公園です。
Meiji Japan’s Industrial Revolution Heritage: Former Main Office of the Yawata Steel Works
官営八幡製鐵所旧本事務所は、福岡県北九州市八幡東区にある、国の重要文化財に指定されている歴史的建造物です。1899年に竣工し、1922年まで官営八幡製鐵所の指揮を執る中心的な役割を果たしてきました。赤レンガ造りの2階建て建物で、当時としてはモダンな建築技術が用いられています。